The ball's in your court.
The ball's in your court.
“The ball's in your court”直译为“球在你的场地”,比喻现在轮到你做决定或采取行动了。这个习语来自网球,当球打到对方场地,对方需要应对。在日常交流中,这表示某人需要做出响应或决定。
The ball's in your court now, decide wisely.
现在决定权在你手里,谨慎决定。
I've done my part, the ball's in your court.
我已经做了我的部分,现在轮到你了。
You have all the information you need, so the ball's in your court to make the next move.
你已经掌握了所有信息,现在轮到你做决定。