[英语成语] A DIME A DOZEN. — 深入了解英语习语:何为“司空见惯”

A dime a dozen.

A dime a dozen.

/ə daɪm ə ˈdʌzən/

司空见惯

“A dime a dozen”直译为“十美分一打”,用来形容某物非常普通,没有什么特别的或者珍贵的,就像市场上廉价且随处可见的物品一样。使用这个成语可以帮助表达对事物的普遍性和低价值的观点。例如,在就业市场中,如果一种技能非常常见,人们可能会说这种技能是“a dime a dozen”。

示例句子

  1. Good ideas are a dime a dozen, but it's all about execution.

    好的想法很常见,关键看执行。

  2. In this industry, talented graphic designers are a dime a dozen.

    在这个行业中,有才华的平面设计师很常见。

  3. Blogs about personal finance are a dime a dozen these days.

    现在关于个人理财的博客非常多。

分享
学习时间时真的飞逝!
可用的语言
推荐视频
more