[经典名诗] 长干行(其一) - 《长干行(其一)》中的童年青梅竹马意象

A traditional Chinese riverside village scene with an elegant woman standing by the riverbank, dressed in ancient Tang dynasty clothing, looking towards the horizon with a distant and wistful expression. The setting sun casts warm golden light over the water, while willow trees sway gently in the breeze. In the background, there are small boats sailing on the river, adding to the serene atmosphere of longing and nostalgia.

长干行(其一) - 李白

青梅竹马的初恋记忆,童心无间的岁月佳话

妾发初覆额,
When my hair first draped across my brow,
折花门前剧。
I was picking flowers, frolicking by the front gate.
郎骑竹马来,
You came astride a bamboo horse,
绕床弄青梅。
Circling the courtyard, teasing with green plums.
同居长干里,
We grew up together along Changgan Lane,
两小无嫌猜。
Two young hearts, never suspecting or distrusting each other.

本诗是李白以第一人称描写童年时代与心上人相处的生动情景,展现了古代青梅竹马两小无猜的温馨画面。开篇“妾发初覆额”表明了女主人公尚未成年之时,发辫刚刚垂至额前,暗示懵懂年华的开始。接着“折花门前剧”将场景定位在家门口的花草之间,女孩子天真烂漫地玩耍,流露出单纯稚气。

“郎骑竹马来,绕床弄青梅”最为典型地刻画了古典诗歌中“青梅竹马”的意象:少年骑着竹制玩具马,女孩手持青梅嬉戏,二人的童真互动勾勒出纯洁无瑕的儿时友情与情愫。这种自然融洽的相伴,正是诗歌中最动人的部分,也成为后世“青梅竹马”典故的经典画面。

“同居长干里,两小无嫌猜”则将这种童稚的相处推向更深的情感层面。长干里既是他们共同生活的地方,也是两个孩子打小相识、毫无隔阂的象征。这里的“不嫌猜”说明他们之间从小就互相信任、彼此关爱,所有情感都如春风拂面般温暖纯净。

全诗语言朴素,意境清新,短短六句浓缩了童年时代的记忆与恋情雏形,不见复杂的修饰,却自有一种天然的深情。李白以极简的笔墨,便把女主人公对儿时回忆的眷念与无限怀想表现得淋漓尽致。后世常以“青梅竹马”称颂两人自幼相知、感情纯粹,正是由这首诗所奠定的独特文化意象。

要点

1. 通过“青梅竹马”典型意象,展现古代童年情谊的纯真与美好。
2. 诗句简练,流露出天然质朴的感情,倍显真挚。
3. “长干行”系列诗为后世留下宝贵的文化典故与意境,影响深远。

意见评论
    分享
    学习时间时真的飞逝!
    可用的语言
    推荐视频
    more