Knocked it out of the park.
[英语俚语] KNOCKED IT OUT OF THE PARK. — 学习如何表达卓越的表现
表现非常出色。
“Knocked it out of the park”用于形容某人在某事上的表现超乎寻常,好比棒球运动员一棒打出本垒打。在工作、比赛或任何一项挑战中,如果某人“Knocked it out of the park”,那么他们的表现可以说是完美无瑕,给人留下深刻印象。
示例句子
She totally knocked it out of the park with that presentation.
她的演讲非常出色,真是太棒了。
Wow, you really knocked it out of the park with dinner tonight!
哇,你今晚的晚餐真是太棒了!
In his first major league game, he knocked it out of the park, both literally and figuratively!
在他的第一场大联盟比赛中,他表现出色,无论是字面上还是比喻上!