[英文成語] SEAL THE DEAL. - 英語俗語全接觸:如何有效完成協議

Seal the deal.

Seal the deal.

完成協議

「Seal the deal」喺廣東話中的意思是「成功完成協議或交易」。這個成語通常用於商業談判或任何需要正式確認嘅場合。當雙方在商業交易中達成共識後,一方可能會說「Let’s seal the deal」,示意正式定下來。這表示雙方同意咗條款,並且都願意遵守協議,從而達到一個共贏嘅結果。學會「Seal the deal」不僅有助於商業人士在交易中更加自信和專業,同時也能够在日常生活中提高處理個人事務嘅效率。

例句

  1. Just sign here and we'll seal the deal.

    只需要響度簽個名,我哋就可以成交。

  2. After weeks of negotiations, shaking hands finally sealed the deal, and we were ready to launch the new partnership.

    經過數星期嘅談判,最後握手成為成交嘅標誌,我哋準備好展開新嘅合作關係。

  3. They had a few more discussions and adjustments to the contract before they could seal the deal on the new house.

    佢哋仲有啲合約番需要商討同調整,之後先可以成交新屋。

開心的時間總是過得特別快!
可用語言