Hit the hay.
Hit the hay.
「Hit the hay」係一個非正式且友善嘅英語成語,意思係「去睡覺」。嚟自於農業社會時代,當時人們會喺草堆上休息或睡覺,因此「hay」在此指的是乾草。使用這個成語,可以在晚上或者疲倦時用一個輕鬆的方式表達去睡覺的意圖。例如,經過一整天的辛勞後,你可能會對家人說「I'm going to hit the hay」。學會這個成語,可以使你的英語對話更加生動有趣,更能融入到英語日常對話中。
Time to hit the hay.
係時候瞓覺啦。
After the long day, he decided to hit the hay.
經過長日子後,佢決定瞓覺。
They hit the hay early to be ready for the big day ahead.
佢哋早啲瞓覺為咗第二日嘅大日子做準備。