Hit the hay.
[관용구] HIT THE HAY. - 하루를 마무리하는 가장 좋은 방법
잠자리에 들다
‘Hit the hay’라는 아이디엄은 ‘잠자리에 들다’라는 의미로 사용됩니다. 이 표현은 농촌에서 말이나 가축이 짚(건초) 위에서 쉬는 모습에서 유래된 것으로, 원래는 ‘hit the sack’이라는 표현과 함께 사용되었습니다. 잠자리에 든다는 의미로 쓰일 때는 보통 하루의 일과가 끝나고 휴식을 취하기 위해 침대에 드는 순간을 나타내는데 사용됩니다. 누군가가 매우 피곤할 때 또는 잠자기 직전의 상태를 표현할 때 유용하게 사용할 수 있는 아이디엄입니다.
예문
Time to hit the hay.
잘 시간이다.
After the long day, he decided to hit the hay.
긴 하루를 보낸 후 그는 잠자리에 들기로 했다.
They hit the hay early to be ready for the big day ahead.
그들은 큰 날을 대비하기 위해 일찍 잠자리에 들었다.