陋室铭 - 刘禹锡

清雅自足,何陋之有
山不在高,有仙則名;
A mountain needn’t be high—if it harbors an immortal, it becomes famed.
水不在深,有龍則靈。
A lake needn't be deep—if it shelters a dragon, it holds mystic power.
斯是陋室,惟吾德馨。
Here stands a humble abode, yet virtue brings it grace.
苔痕上階綠,草色入簾青。
Moss spreads its green along the steps, and the verdant hue drifts through the curtain.
談笑有鴻儒,往來無白丁。
Within, scholars gather for cultured discourse; no idle minds come and go.
可以調素琴,閱金經;
Here one may tune a simple zither, or read sacred texts,
無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。
Untroubled by noisy instruments, unburdened by official files.
南陽諸葛廬,西蜀子雲亭;
Recalling Zhuge Liang’s hut in Nanyang, and Yang Xiong’s pavilion in West Shu,
孔子云:何陋之有?
Confucius asks: “What is humble about it?”
〈陋室銘〉是劉禹錫在貶謫或閒居時所撰的一篇短文(或銘文),以精煉的詞句道出了「居室雖陋,但德馨則不陋」的觀點。全篇透過山、水比喻指出:重點不在外在條件,而在其內涵與精神。接著以苔痕、草色點綴居處的天然美態,並說明在這「陋室」中可以琴書自娛,並無塵囂干擾。最後引「孔子云:何陋之有?」更將主旨提升到聖人高度,肯定此室雖簡但文化底蘊深厚,凸顯作者不求繁華、堅守修養的高潔態度。
在唐代士人生活裡,環境清貧並不罕見,但是否能從這些空間裡孕育出文學與理想精神,則是作者想要傳達的重點。劉禹錫一生仕途多有起伏,此文可能也是他自我調適與自我安頓的方式:宣示自己即使居住在條件不佳的空間,依舊能抱持高雅情操、陶冶精神境界。這種情懷也呼應了傳統儒家「居高思危、居安思危」與「內聖外王」的觀念。文字雖短,卻隱含深刻的人生哲理,使之在後世文壇享有不朽聲名。
重點
1. **內涵勝於外表**:正如山與水的象徵,只要有道德或靈性,環境並非決定一切。
2. **琴書自娛、清靜無擾**:突顯古代士人重視精神世界,不為名利或俗務所煩。
3. **崇尚高潔、淡泊名利**:貶謫之人雖身處險境,依舊相信德行才是最寶貴的根本。
4. **文辭簡約、意義深遠**:短短數十字即道盡「陋室不陋」的要旨,啟示讀者修身與心境,無論環境如何,都能堅持高尚志趣與品德。