英漢字典[AFFECTION]: 情感的溫暖紐帶

affection

affection

noun (countable)
UK/əˈfek.ʃən/US/əˈfek.ʃən/

a feeling of liking and caring for someone or something; a tender or warm regard

喜愛;感情;對他人或事物所表現出的溫暖、關愛或深厚的情感。

範例句子

  1. She showed her affection for him by writing letters every week when he was stationed overseas.

    他駐外期間,她每週寫信給他,以此表達她的深情。

  2. A mother’s affection is often described as one of the purest forms of love.

    人們常說,母親的愛是最純粹的情感之一。

  3. He demonstrates his affection through small acts of kindness, like leaving thoughtful notes on the fridge or preparing her favorite meals.

    他透過一些微小而貼心的舉動表達他的愛,例如在冰箱上留小紙條或準備她最愛的餐點。

  4. Their mutual affection grew stronger over time, eventually leading them to plan a future together.

    他們的互相喜愛隨時間增強,最後促使他們開始規劃共同的人生。

  1. Pets can bring immense joy and affection into a household, strengthening family bonds.

    寵物能為家庭帶來極大的快樂與情感交流,並加強家庭成員間的連結。

  2. Close friendships are often built on mutual respect, trust, and genuine affection.

    親密的友誼往往建基於彼此的尊重、信任以及真摯的關愛。

  3. Her affection for historical architecture inspired her to study heritage conservation at university.

    她對古蹟建築的喜愛促使她在大學攻讀文物保存。

  4. Even a simple hug can convey warmth and affection more powerfully than words alone.

    即使只是一個簡單的擁抱,也能比語言更有力地傳達溫暖與情感。

同義詞典
同義詞
反義詞

使用方式

指對人、動物或事物所抱持的溫柔關懷與情感聯繫,蘊含親近與愛護之意。

「affection」強調在情感上對他人或事物的深層關心與親切感,往往帶有溫暖、柔和的情緒氛圍。這種情感可出現在親人、伴侶、朋友之間,也能用於形容人與寵物的互動。舉例來說,若你對家人有深厚的掛念與照顧之心,便可以說:「I have great affection for my parents.」。在親密關係裡,「affection」常以牽手、擁抱、貼心話語等方式表現,帶給對方安全感與幸福感。同時,「affection」也能延伸至對某物或環境的偏愛,如珍藏多年的書籍、充滿回憶的老房子、或某種食物口味等。使用時,亦可搭配描述具體情境或原因,像是:「She has a special affection for vintage clothing.」,表示她不僅喜歡復古服飾的外觀,更珍視其背後的歷史氛圍。在社交互動中,適度表達「affection」能拉近彼此距離並加強歸屬感,而其核心價值也在於傳遞善意、關愛與尊重。

替代選項

若需替換或補充「affection」這個字,可以依想表達的情感強度或語境選擇下列詞彙:1. 「fondness」:帶有「喜愛、喜歡」的溫馨含意,如「She showed fondness towards her childhood friend.」。2. 「devotion」:著重長期付出與忠誠度,常用於深厚的感情或宗教信仰,如「His devotion to his family is truly admirable.」。3. 「tenderness」:偏重溫柔、柔情,如「He held the puppy with great tenderness.」。4. 「love」:較廣義、強烈,包含愛情、友愛與博愛等層面,視對象與情境而定。根據需要表達的情感層次或互動方式,可以從上述字詞中挑選最能貼近心境的用法,使語句更精確傳達你想描述的溫暖或深情。

寫作

在正式或文學寫作中,若要描述人物關係或內在感受時,使用「affection」能營造出溫馨、和緩的氛圍。例如,在撰寫家庭回憶或人物傳記時,可以先敘述雙方相處的細節,再於關鍵段落強調「affection」如何深化彼此的情感聯結,如:「The grandmother’s affection for her grandchildren was evident in every knitted sweater she made.」。這種鋪陳讓讀者真切感受角色之間的內心交流與微妙互動。倘若想寫得更具層次,建議在敘述情緒轉折或事件推進時,採用對比手法或具體行動,例如描繪角色如何因「affection」化解爭執、如何在危機中彼此守護,或是結合具象化描寫(如眼神、肢體動作、環境暗示),讓文章更富張力與情感渲染力。同時,在文末也可呼應先前鋪陳,強調「affection」對角色性格塑造或情節推進的作用,使整篇作品更完整而感人。

日常對話

在日常對話或輕鬆場合裡,使用「affection」可親切地傳達你對某人的好感與重視。例如,你想向朋友表達珍惜之情,能說:「I really appreciate your help and feel a lot of affection for you.」。如果有人詢問你與家人之間的互動,也能回應:「My parents and I share a strong affection. We talk every day.」,流露對家人的在乎與感謝。同時,當談到寵物或收藏品,也能用「affection」強調情感深度,如:「I have a huge affection for stray cats, so I feed them every evening.」,寓意你對流浪貓不只是基本照料,更包含情感維繫。這類用法帶有親暱與親和力,能在輕鬆的交流氛圍中,展現你對他人或事物的善意與關愛。

詞源

「affection」一詞溯源於拉丁語「affectio」,意指「心靈狀態、感受」或「對某人某物的傾向」。在古羅馬時期,該字常與「愛、情感交流」的概念連結,也暗示對外在對象產生正向情意或親和力。隨後透過中古法語「affection」傳入英語,並在文藝復興及啟蒙時代的文獻裡廣泛應用。在歷史的演化過程中,「affection」從一開始的精神或心理狀態延伸到更實際的行動表現,包括照顧、保護、呵護等不同形式,也逐漸涵蓋了人際互動的複雜層面。無論是古典文學對人性之美的頌揚,還是現代心理學對依戀與親密關係的探討,都能見到「affection」在詮釋情感的重要位置,象徵人們對愛與連結的永恆追尋。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more