[英文成語]TIGHTEN YOUR BELT. — 理財小技巧:學會節省

Tighten your belt.

Tighten your belt.

勒緊褲帶

Tighten your belt"這個成語來自於真實生活中,當經濟困難時,人們會勒緊褲帶以減少開支。在比喻上,這成語用來形容在財政上需要節制開支,比如減少不必要的消費,以應對經濟困難或資金不足的時期。

範例句子

  1. We need to tighten our belts until next payday.

    我們需要勒緊褲腰帶直到下個發薪日。

  2. After losing his job, John had to tighten his belt and cut expenses.

    失去工作後,約翰不得不節省開支。

  3. With tuition fees on the rise, many students are finding they need to tighten their belts and budget more carefully.

    隨著學費的上漲,許多學生發現他們需要節衣縮食並更仔細地預算。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本