[英文成語]FEATHER YOUR NEST. — 如何創造個人舒適空間:一個實用指南

Feather your nest.

Feather your nest.

為自己打造舒適圈。

「Feather your nest」這個習語來自於鳥類的行為,它們會收集羽毛來鋪設巢穴,使之更加舒適。在人類的語境中,這通常意味著為自己或家庭創建舒適或安全的生活環境,尤其是從財務角度來講,比如存錢或購置房產。這個習語強調了為將來做準備的智慧和必要性。

範例句子

  1. He's been saving money to feather his nest.

    他一直在存錢以改善生活。

  2. After getting the promotion, she focused on feathering her nest by investing in a comfortable new home.

    在獲得晉升後,她專注於改善生活,投資於一個舒適的新家。

  3. As retirement approached, Olivia started to feather her nest, buying a small cottage by the sea where she could relax and enjoy her hobbies.

    隨著退休的臨近,Olivia開始為自己打造舒適的生活,購買了一個海邊的小屋,在那裡她可以放鬆並享受她的愛好。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本