[英文成語]CUT CORNERS. — 揭露成功背後的秘密:為什麼不能「走捷徑」

Cut corners.

Cut corners.

/kʌt ˈkɔrnərz/

走捷徑

「Cut corners」意指在做某事時採取省時省力但可能影響結果質量的方法。這通常被視為負面行為,因為它可能導致未達到預期的標準或安全問題。在學習或工作中「走捷徑」可能暫時節省時間,但往往會在長遠中帶來更多問題。透過了解這個成語,人們可以學會重視過程和細節,確保在追求效率的同時,不會犧牲工作或產品的質量。這樣的態度對於建立可持續的成功至關重要。

範例句子

  1. They always cut corners when building their furniture.

    他們在製作家具時經常偷工減料。

  2. You can't cut corners and expect good results.

    如果你想要好的結果,就不能偷工減料。

  3. In the rush to meet the deadline, the team cut corners on the project's final review, leading to several issues later.

    為了趕上最後期限,團隊在項目最後審核時偷工減料,後來導致了幾個問題。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本