[英文成語]TAKE IT ON THE CHIN. — 學會堅強:「勇敢承受」的重要性

Take it on the chin.

Take it on the chin.

勇敢承受

「Take it on the chin」指的是勇敢地承受打击或困境,不退縮。這來自拳击,當一個拳击手在比赛中被打中下巴仍然站立不倒時。在面对挑战或逆境時,這个成語激勵我們要堅強面对,不輕易放棄。

範例句子

  1. He took the criticism on the chin and promised to improve.

    他接受了批評並承諾改進。

  2. Sarah took it on the chin when she was not promoted this year, but she decided to work even harder.

    Sarah沒能升職,她接受了這一點並決定更加努力。

  3. Despite the harsh feedback from the audience, the young comedian took it on the chin, using the experience to refine his performance for next time.

    儘管觀眾的反饋很苛刻,年輕的喜劇演員接受了批評並利用這次經驗改進表演。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本