[英文成語]UNDER THE WEATHER. — 如何用英語表達不舒服?學習「感覺不適」的地道說法

Under the weather.

Under the weather.

/ˈʌndər ðə ˈwɛðər/

感覺不適。

「Under the weather」這個成語用來形容感覺身體不舒服或生病。按字面意思是「在天氣之下」,可能源自船員在惡劣天氣中容易生病的情況。在日常英語對話中,這個成語是一種非常普遍的表達方式,用來委婉地說明自己的健康狀態不佳。學會這種表達不僅能讓你在英語溝通中顯得更自然,還能幫助你更好地理解和表達個人的身體感受。

範例句子

  1. I'm feeling under the weather today.

    我今天感覺身體不適。

  2. She skipped work because she was under the weather.

    她因為感到不舒服而跳過了工作。

  3. He's been under the weather since last week and hasn't recovered yet.

    他從上周起就一直身體不適,至今尚未康復。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本