[英文成語]NO-BRAINER. — 淺談無腦決定,輕鬆決策

No-brainer.

No-brainer.

不需要思考的決定

「無腦」這個成語用來描述一個非常明顯和簡單的決定,即使是不需要太多思考或分析也能迅速做出的決策。例如,如果你在飢餓時面前有一盤美味的飯菜,選擇吃它幾乔是個「無腦」決定。這個成語的來源說法不一,但常被用來形容在遇到明顯選項或解決方案時的狀況,突顯出某些決策是如此簡單明了,不需費神思考。在日常生活中,「無腦」決定常常是指那些輕而易舉且明顯到不必多想的選項。使用這個成語可以幫助我們表達在特定情境下,做出選擇是多麼直接和容易。

範例句子

  1. That's a no-brainer choice.

    這是一個顯而易見的選擇。

  2. For her, picking the scholarship was a no-brainer.

    對她來說,選擇獎學金是個顯而易見的決定。

  3. Choosing the faster route is a no-brainer if you want to save time.

    如果你想節省時間,選擇更快的路線是不需要思考的。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本