[英文成語]GO AGAINST THE FLOW. — 當你決定違背常規時

Go against the flow.

Go against the flow.

違背常規

想像一下,你身處忙碌的都市,所有人都在忙碌地朝著一個方向走,但你決定轉身,向相反方向前進。這就是「Go against the flow」這個成語的意境。在台灣傳統文化中,此成語通常用來形容那些勇於挑戰社會常規、敢於走自己獨特道路的人。這樣的行為有時會遭到旁人的不解或批評,但也可能導致非凡的成就和創新。例如,在科技或藝術領域,一些顛覆性的創意往往在初期遭到質疑,最後卻被證明是前瞻性的突破。敢於「違背常規」可以是一種自我展現的勇氣,也是對個人信念的堅持,即便是在面對強烈的社會壓力時。透過此成語的學習,我們可以鼓勵更多人勇於表達自己獨特的聲音,即使這意呸著要面對挑戰和困難。

範例句子

  1. She likes to go against the flow of popular opinion.

    她喜歡反對大眾意見。

  2. Going against the flow, he introduced innovative ideas.

    逆流而行,他提出了創新性想法。

  3. His rebellious nature makes him go against the flow.

    他的叛逆性格讓他總是逆流而動。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本