[英文俚語]BLOW OFF STEAM. — 學習有趣的情緒表達方式

Blow off steam.

Blow off steam.

宣洩情緒

「Blow off steam」 是一個美國俚語,意思是宣洩情緒或釋放壓力。當你覺得壓力很大或者情緒非常激動時,可以用這句話來形容需要做些事情來放鬆。例如,運動、聽音樂或和朋友聊天都是常見的宣洩情緒的方法。這個詞彙就像一個鍋蓋在壓力過大時需要釋放蒸汽一樣。

範例句子

  1. After the exam, I just need to blow off some steam.

    考試後,我真的需要放鬆一下。

  2. Let's go play some basketball to blow off steam.

    讓我們去打籃球放鬆一下。

  3. When work gets too stressful, I hit the gym to blow off steam and clear my head.

    工作壓力太大時,我會去健身房放鬆一下,清理思緒。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more