I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.
/aɪ hæv ˈnʌθɪŋ tu ˈɒfər bʌt blʌd, tɔɪl, tɪəz, ənd swɛt./
I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.
/aɪ hæv ˈnʌθɪŋ tu ˈɒfər bʌt blʌd, tɔɪl, tɪəz, ənd swɛt./
這是邱吉爾在第二次世界大戰初期,剛剛就任英國首相時所發表的演講中的一部分。這句話彰顯了他對未來戰事嚴峻性的清醒認識,也表達了他個人對國家和民族未來的無限責任與貢獻。這場演說極大提升了英國民眾的士氣,也為邱吉爾贏得了"英國獅子"的美譽。這一言論及其背後的精神,在今天仍被視為面對困難和挑戰時不屈不撓的象徵。
Winston Churchill
邱吉爾
Prime Minister of the United Kingdom
英國前首相
Speech to the House of Commons, May 13, 1940
在1940年首次作為英國首相對國會的演說中