[Modismo] RAISE THE STAKES. - Cuando subir la apuesta es parte del juego

Raise the stakes.

Raise the stakes.

aumentar el riesgo o las consecuencias

La frase 'Raise the stakes' se emplea cuando alguien incrementa las expectativas o el nivel de riesgo en una situación determinada. Imagina que estás jugando al póker y decides apostar más fichas de las que habías planeado en un principio, literalmente estás 'raising the stakes'. En el contexto empresarial o personal, puede referirse a tomar decisiones que impliquen mayores riesgos con el objetivo de obtener mayor recompensa. Por ejemplo, un negocio podría 'raise the stakes' al invertir en una nueva tecnología prometedora, aumentando así tanto el potencial de éxito como el de fracaso. Es una expresión muy dinámica que refleja la formula audacia vs. recompensa.

Frases de ejemplo

  1. They raised the stakes.

    Ellos aumentaron las apuestas.

  2. He raised the stakes by betting more money.

    Él aumentó las apuestas al apostar más dinero.

  3. Raising the stakes in a negotiation often leads to higher rewards but greater risks.

    Aumentar las apuestas en una negociación a menudo conduce a mayores recompensas pero mayores riesgos.

¡El tiempo vuela cuando te diviertes!
Disponible en