[Modismo] TIP OF THE ICEBERG. - Aprende por qué lo que ves no siempre es todo lo que hay

Tip of the iceberg.

Tip of the iceberg.

/tɪp əv ðə ˈaɪsˌbɜːrɡ/

Solo una pequeña parte visible.

La punta del iceberg, o "Tip of the newberg" en inglés, significa que lo que conoces o ves de una situación es solo una pequeña parte de algo mucho mayor y más complejo. Si imaginas a un iceberg, la mayoría de su masa está oculta bajo el agua. Así, cuando se menciona la frase, se sugiere que hay más problemas o factores involucrados de los que inicialmente parece.

Frases de ejemplo

  1. That problem is just the tip of the iceberg.

    Ese problema es solo una pequeña parte de algo mucho más grande.

  2. What you see is only the tip of the iceberg.

    Lo que ves es solo una pequeña parte de algo mucho más grande.

  3. The issues we are facing now are just the tip of the iceberg compared to what's coming.

    Los problemas que enfrentamos ahora son solo una pequeña parte de algo mucho más grande que está por venir.

¡El tiempo vuela cuando te diviertes!
Disponible en