Tip of the iceberg.
/tɪp əv ðə ˈaɪsˌbɜːrɡ/
Tip of the iceberg.
/tɪp əv ðə ˈaɪsˌbɜːrɡ/
Tip of the iceberg" 这个成语源自自然界中冰山的特性,即冰山的大部分体积都隐藏在水面下,只有很小的一部分露出水面。在日常英语中,这个短语被用来描述一种情况:我们只能看到表面的一小部分,而实际的问题或事物的规模要远远大于表面所显示的。
That problem is just the tip of the iceberg.
那个问题只是冰山一角。
What you see is only the tip of the iceberg.
你所看到的只是问题的一小部分。
The issues we are facing now are just the tip of the iceberg compared to what's coming.
我们现在面临的问题只是未来问题的冰山一角。