[Expressão Idiomática] TIP OF THE ICEBERG. - Entendendo o Significado de Apenas a Ponta do Iceberg

Tip of the iceberg.

Tip of the iceberg.

/tɪp əv ðə ˈaɪsˌbɜːrɡ/

apenas uma pequena parte

A expressão 'Tip of the iceberg' refere-se a uma situação em que só é visível uma pequena parte de um problema muito maior. Imagine um iceberg real, onde apenas cerca de 10% dele é visível acima da superfície da água e o restante está escondido sob o mar. Usamos essa metáfora para descrever situações onde o que estamos vendo é apenas uma indicação mínima de algo muito maior. Por exemplo, se um médico descobre um problema de saúde durante um exame de rotina, isso pode ser apenas 'a ponta do iceberg', sugerindo que investigações adicionais podem revelar problemas mais sérios.

Frases de Exemplo

  1. That problem is just the tip of the iceberg.

    Esse problema é apenas a ponta do iceberg.

  2. What you see is only the tip of the iceberg.

    O que você vê é apenas a ponta do iceberg.

  3. The issues we are facing now are just the tip of the iceberg compared to what's coming.

    Os problemas que estamos enfrentando agora são apenas a ponta do iceberg comparados ao que está por vir.

Compartilhar
O tempo voa quando você está se divertindo!
Disponível em
Vídeo Recomendado
more