[Modismo] SPILL YOUR GUTS. - Aprende a decir 'confesarlo todo' en inglés y su uso cotidiano

Spill your guts.

Spill your guts.

confesarlo todo

El modismo inglés 'spill your guts' se traduce literalmente como 'derramar tus entrañas', pero no te alarmes, es mucho menos dramático de lo que suena. En realidad, significa contar todos los detalles íntimos o confesar todo acerca de algo, especialmente secretos o experiencias personales. Imagina que has tenido un día terrible y necesitas desahogarte con alguien; pues bien, es el momento de 'spill your guts'. Es comúnmente usado entre amigos cercanos o en situaciones en las que alguien necesita sincerarse completamente. Este modismo es muy útil para entender cultura y conversaciones en inglés, totalmente relevante si te encuentras viendo series de televisión modernas o en entrevistas.

Frases de ejemplo

  1. During the interrogation, he spilled his guts, revealing all the details of the plot.

    Durante el interrogatorio, confesó todo, revelando todos los detalles del complot.

  2. After holding back for years, she finally spilled her guts to her best friend, telling her everything.

    Después de años de contenerse, finalmente confesó todo a su mejor amigo, diciéndole todo.

  3. In a moment of guilt, the employee spilled his guts to his manager about the mistake he made that could cost the company a lot.

    En un momento de culpa, el empleado confesó todo a su gerente sobre el error que cometió y que podría costarle mucho a la empresa.

¡El tiempo vuela cuando te diviertes!
Disponible en