Chip on your shoulder.
[Idiome] CHIP ON YOUR SHOULDER. - Gérer les susceptibilités avec une métaphore anglaise
Se sentir offensé facilement.
L'expression 'Chip on your shoulder' est utilisée pour décrire une personne qui se sent facilement offensée, prête à se disputer ou à argumenter. Cela vient de l'ancienne tradition où les jeunes hommes mettaient littéralement une pièce de bois ('chip') sur leur épaule, défiant quiconque de la renverser comme une provocation au combat. En français, on dirait qu'une personne 'cherche noise' ou qu'elle est toujours sur la défensive. Comprendre cette expression peut aider à naviguer et à interpréter des interactions sociales complexes où la fierté ou l'ego joue un rôle important.
Phrases d'exemple
He always had a chip on his shoulder about not going to college.
She talked to him about his chip on his shoulder regarding past failures.
Despite his successes, he still carried a chip on his shoulder from childhood struggles.