[สำนวน] CHIP ON YOUR SHOULDER. - แก้ไขทัศนคติ ลบความรู้สึกแค้นใจ

Chip on your shoulder.

Chip on your shoulder.

ความรู้สชแค้นใจ

สำนวน 'Chip on your shoulder' ใช้เพื่ออธิบายสถานะของคนที่มีควาชรู้สึกแค้นหรือเคืองคนอื่นอย่างไม่มีเหตุผล และมักจะหาเรื่องหรือท้าทายคนอื่น มาจากประวัติศาสตร์เก่าแก่ที่คนมักจะวางชิ้นไม้บนบ่าของตนเพื่อท้าทายให้คนอื่นมาโยนมันทิ้งเป็นการทดสอบความกล้า.

ประโยคตัวอย่าง

  1. He always had a chip on his shoulder about not going to college.

    เขารู้สึกแย่ที่ไม่ได้เรียนต่อมหาวิทยาลัย

  2. She talked to him about his chip on his shoulder regarding past failures.

    เธอพูดกับเขาเกี่ยวกับความรู้สึกแย่ที่เขามีต่อความล้มเหลวในอดีต

  3. Despite his successes, he still carried a chip on his shoulder from childhood struggles.

    ถึงแม้เขาจะประสบความสำเร็จ เขายังคงรู้สึกแย่จากปัญหาสมัยเด็ก

แชร์
เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน
วิดีโอแนะนำ
more