Save the best for last.
[Idiome] SAVE THE BEST FOR LAST. - Maîtrisez l'art de la patience en anglais avec des expressions clés
Garder le meilleur pour la fin.
Save the best for last" signifie garder le meilleur élément ou moment d'une série pour la fin, en créant ainsi un final mémorable ou satisfaisant. Cette pratique peut rendre l'expérience globale plus plaisante et est souvent employée dans différents contextes, comme lors d'une dégustation culinaire ou dans une narration.
Phrases d'exemple
Let's save the best for last.
Gardons le meilleur pour la fin.
She saved the best for last and brought out dessert.
Elle a gardé le meilleur pour la fin et a sorti le dessert.
During the presentation, he saved the best for last, showcasing the new product at the end.
Durant la présentation, il a gardé le meilleur pour la fin en présentant le nouveau produit à la fin.