[英文成語] SAVE THE BEST FOR LAST. - 當優異之選在最後揭曉

Save the best for last.

Save the best for last.

留最好的到最後

任何時候,當你把最好的或最期待的部分留到最後呈現時,這就是「Save the best for last」的實際運用。這個成語常用於形容在各種場合,不論是在餐飲、表演還是講述故事中。在香渚,這個成語廣泛應用於日常生活和專業場合。例如,一個廚師可能在一頓豐盛的晚餐中,將最精緻的甜點留到最後來提供给顧客,或者在一場簡報中,將最有影響力的數據或信息作为結尾部分。掌握這樣的成語可以讓你的表達更加生動有趣,提高溝通效果。

例句

  1. Let's save the best for last.

    讓我哋留最好嘅喺最後。

  2. She saved the best for last and brought out dessert.

    佢將甜品留喺最後享用。

  3. During the presentation, he saved the best for last, showcasing the new product at the end.

    喺演示會上,佢留最亮眼的新產品喺最後展示。

分享
開心的時間總是過得特別快!
可用語言
推薦視頻
more