[Idiome] GIVE SOMEONE THE COLD SHOULDER. - Comprendre l'expression Donner l'épaule froide

Give someone the cold shoulder.

Give someone the cold shoulder.

Ignorer quelqu’un.

L'expression 'Donner l'épaule froide' tire son origine d'une ancienne pratique où l'on servait un repas froid à un invité indésirable, indiquant un manque d'hospitalité ou d'affection. En français, cela se traduit par 'ignorer quelqu’un' ou 'montrer de l'indifférence envers quelqu'un'. C’est une manière non verbale de montrer son mécontentement ou son désintérêt envers une personne. Utiliser cette expression, c’est parler de comment, parfois, les actions peuvent communiquer beaucoup plus puissamment que les mots.

Phrases d'exemple

  1. They gave him the cold shoulder.

    Ils l'ont ignoré.

  2. After the argument, she gave him the cold shoulder.

    Après la dispute, elle l'a ignoré.

  3. The staff gave the new manager the cold shoulder because of his strict rules.

    Le personnel a ignoré le nouveau manager à cause de ses règles strictes.

partager
Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en
Vidéo recommandée
more