Shoot the breeze.
/ʃuːt ðə briz/
Shoot the breeze.
/ʃuːt ðə briz/
Shoot the breeze" signifie avoir une conversation légère, souvent sans but précis, juste pour le plaisir de discuter. Cette expression évoque l'image de mots s'envolant au vent, des discussions qui sont aussi légères et rafraîchissantes qu'une brise.
We like to shoot the breeze during lunch breaks.
Nous aimons discuter de choses et d'autres pendant les pauses déjeuner.
John and Mary shot the breeze while waiting for the bus.
John et Mary ont discuté de tout et de rien en attendant le bus.
Sometimes, shooting the breeze with an old friend is all you need to feel better.
Parfois, bavarder avec un vieil ami est tout ce qu'il faut pour se sentir mieux.