Walk on eggshells.
/wɔk ɒn ˈɛɡˌʃɛlz/
Walk on eggshells.
/wɔk ɒn ˈɛɡˌʃɛlz/
Walk on eggshells" est utilisé pour décrire le fait de devoir agir très prudemment, surtout autour de personnes facilement offensables ou dans des situations délicates. Cela évoque l'image de marcher littéralement sur des œufs sans les casser, nécessitant beaucoup de délicatesse.
He always has to walk on eggshells around her.
Il doit toujours être très prudent dans ce qu'il dit ou fait autour d'elle.
You don't need to walk on eggshells with me.
Tu n'as pas besoin d'être si prudent avec moi.
Since their argument, he's been walking on eggshells trying not to upset her.
Depuis leur dispute, il fait très attention à ne pas la contrarier.