[Argot] CATCH MY DRIFT? - Apprendre à vérifier la compréhension en anglais.

Catch my drift?

Catch my drift?

/kætʃ maɪ drɪft/

Tu saisis ?

L'expression "Catch my drift?" est une manière informelle de demander à quelqu'un s'il comprend ce que vous êtes en train de dire, surtout lorsqu'on utilise des subtilités ou des insinuations. C'est comme vérifier que votre auditeur suit le cours de vos pensées ou saisit les implications de vos paroles.

Phrases d'exemple

  1. Do you understand what I'm saying, catch my drift?

    Comprends-tu ce que je veux dire, sais-tu où je veux en venir ?

  2. If you listen closely, you might catch my drift.

    Si tu écoutes attentivement, tu pourrais comprendre où je veux en venir.

  3. I'm not sure if you're following me here, catch my drift?

    Je ne suis pas sûr que tu me suives, comprends-tu ce que je veux dire ?

Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en