Cut some slack.
/kʌt sʌm slæk/
Cut some slack.
/kʌt sʌm slæk/
'Cut some slack' एक अंग्रेजी मुहावरा है जिसका अर्थ है किसी के प्रति थोड़ी नरमी बरतना या कम सख्ती दिखाना। यह ज्यादातर तब इस्तेमाल किया जाता है जब कोई व्यक्ति किसी कारणवश कठिनाई में हो और हमें यह समझते हुए उसे कुछ रियायत देनी चाहिए कि वह उस समय सर्वश्रेष्ठ प्रयास नहीं कर सकता। इस मुहावरे का प्रयोग मित्रता और समझ की भावना को दर्शाने में मदद करता है, साथ ही यह दर्शाता है कि हम हमेशा दूसरों से अधिकतम परिणाम की उम्मीद नहीं कर सकते।
Maybe it's time we cut him some slack; he's been under a lot of pressure lately.
शायद हमें उसे थोड़ी रियायत देनी चाहिए; वह हाल ही में बहुत दबाव में है।
Could you cut Sarah some slack? She’s still new to this job.
क्या आप सारा को थोड़ी छूट देंगे? वह अभी इस काम में नई है।
John asked his boss to cut him some slack this week since he's dealing with some personal issues.
जॉन ने अपने बॉस से इस हफ्ते थोड़ी ढिलाई देने के लिए कहा क्योंकि वह कुछ व्यक्तिगत मुद्दों से निपट रहा है।