Elephant in the room.
Elephant in the room.
「Elephant in the room」というイディオムは、存在は明らかだが、誰もが無視または避けて話題にしない大きな問題や難しい状況を指します。例えば、家族が集まった時に、全員が避けている敏感な話題がある場合、それは「部屋の中の象(Elephant in the room)」と言えます。この表現は、そういった問題について開かれた議論を促す時に使われることがあります。
No one wants to talk about the elephant in the room.
誰も触れたがらない大問題がある。
Addressing the layoffs was like confronting the elephant in the room.
レイオフについて話し合うのは象に触れるようなものだった。
During the meeting, the elephant in the room was the company's financial troubles.
会議中、誰もが気になっていたのは会社の財務問題だった。