Elephant in the room.
[สำนวน] ELEPHANT IN THE ROOM. - ทำไมถึงไม่พูดถึง ‘ปัญหาที่ชัดเจนที่สุด’
ปัญหาที่ใหญ่ แต่ไม่กล้าพูดถึง
คำว่า 'Elephant in the room' ใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์ที่มีปัญหาใหญ่หรือความจริงที่ชัดเจนทุกคนต่างรับรู้ แต่เลือกที่จะไม่พูดถึง ปัญหาเหล่านี้บ่อยครั้งที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ แต่ทุกคนในห้องเลือกที่จะไม่จัดการหรือไม่แม้แต่จะอภิปรายถึงมัน เช่น ความตึงเครียดในครอบครัวที่ไม่มีใครอยากพูดถึง.
ประโยคตัวอย่าง
No one wants to talk about the elephant in the room.
ไม่มีใครต้องการพูดถึงเรื่องใหญ่ที่ถูกละเลย
Addressing the layoffs was like confronting the elephant in the room.
การเผชิญหน้ากับการเลิกจ้างเปรียบเสมือนการเผชิญกับปัญหาใหญ่ที่ถูกละเลย
During the meeting, the elephant in the room was the company's financial troubles.
ในระหว่างการประชุม ปัญหาใหญ่ที่ถูกละเลยคือปัญหาทางการเงินของบริษัท