[英语成语] ELEPHANT IN THE ROOM. — 面对难以忽视的大问题

Elephant in the room.

Elephant in the room.

大家都在回避的显而易见的问题

‘Elephant in the room’是一个非常直观的表达,用来描述一种情况:在一个房间里有一只大象,显而易见,但是所有人都选择忽视它,不谈论它。在中国文化中,这类情况可以用‘明知山有虎,偏向虎山行’来比喻,虽然内容有所不同但表达的是类似的回避态度。这种短语通常用于指代社交场合或会议中某个明显的问题或尴尬的话题,大家都知道却不愿意开口讨论。理解并能使用这个短语可以帮你更有效地指出并处理那些被普遍忽略但又非常重要的议题。

示例句子

  1. No one wants to talk about the elephant in the room.

    没有人想谈论那个棘手的问题。

  2. Addressing the layoffs was like confronting the elephant in the room.

    谈到裁员就像是在面对棘手的问题。

  3. During the meeting, the elephant in the room was the company's financial troubles.

    会议期间,公司的财务问题是大家避而不谈的棘手问题。

分享
学习时间时真的飞逝!
可用的语言
推荐视频
more