[イディオム] SPILL YOUR GUTS. - 英語イディオムを楽しく学ぼう:本音をさらけ出す

Spill your guts.

Spill your guts.

本心を吐露する。

「Spill your guts」というイディオムは、自分の感情や秘密を隠さずに正直に話すことを意味します。この表現は、人が自分の心の中をすべて明かす様子を、まるで内臓をすべて出すかのように表現しています。親しい友人との深い会話や、心理療法のセッションで使われることが多いです。

例文

  1. During the interrogation, he spilled his guts, revealing all the details of the plot.

    尋問中、彼は全ての詳細を明かした。

  2. After holding back for years, she finally spilled her guts to her best friend, telling her everything.

    長年我慢してきたが、ついに親友に全てを打ち明けた。

  3. In a moment of guilt, the employee spilled his guts to his manager about the mistake he made that could cost the company a lot.

    罪悪感に駆られた瞬間、従業員はマネージャーに会社に大きな損害を与える可能性のあるミスについて全てを打ち明けた。

楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語