[イディオム] UNDER THE SAME ROOF. - 家庭内の共同生活

Under the same roof.

Under the same roof.

同じ家に住む

「Under the same roof」というイディオムは、「同じ屋根の下で」と直訳でき、具体的には「同じ家や建物に住んでいる」という意味で使われます。この表現は、家族だけでなく、ルームシェアをしている友人や異なる世代が一緒に住んでいる状況など、様々な共同生活の状況に適用することができます。また、このイディオムは、単に同じ場所に住んでいるという事実を表すだけでなく、そこから生じる相互作用や関係性、時には生じる衝突や調和など、共同生活のダイナミクスを含意して使われることもあります。

例文

  1. We all lived under the same roof during college.

    大学時代は私たちは皆同じ屋根の下で生活していました。

  2. It's nice to have family under the same roof again.

    再び家族が同じ屋根の下で一緒にいるのは素晴らしいことです。

  3. Living under the same roof can be stressful at times.

    同じ屋根の下で生活することは時にはストレスがかかります。

シェア
楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語
おすすめ動画
more