[イディオム] NOT UP TO PAR. - 期待に応えられない時の英語表現

Not up to par.

Not up to par.

期待ほどでない

「Not up to par.」という表現は、ゴルフでの「パー」という用語から来ていて、期待される水準や基準に達していない状況を表します。例えば、仕事での成果が上司の期待にかなっていなかった場合や、製品の品質が市場の標準に達していないときに使われます。このイディオムを使うと、具体的に何が問題かを直接指摘することなく、状況の改善が必要であることを表現できます。

例文

  1. His performance was not up to par.

    彼のパフォーマンスは期待以下だった。

  2. They found the service at the restaurant not up to par.

    彼らはレストランのサービスが期待以下だと感じた。

  3. She was disappointed when her test results were not up to par.

    彼女はテスト結果に期待外れとなり、失望した。

シェア
楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語
おすすめ動画
more