It's on the house.
/ɪts ɒn ðə haʊs/

It's on the house.
/ɪts ɒn ðə haʊs/
「It's on the house」というフレーズは、レストランやバーなどで、何かが無料で提供されるときに使われます。このスラングは、店側の親切なジェスチャーとして何かを提供する状況を示し、客に対するサービスの一環として行われます。特に、リピーターの顧客に対する感謝の表現として用いられることが多く、その心遣いが好印象を与えるため、接客業において覚えておくと便利です。
Enjoy your meal, it's on the house.
お食事をお楽しみください、お店のサービスです。
This round of drinks is on the house.
このラウンドのドリンクは無料です。
Since it's your birthday, dessert is on the house!
誕生日ですので、デザートは無料ですよ!