[관용구] NOT MY CUP OF TEA. - 취했을 나타내는 영어 표현 배우기

Not my cup of tea.

Not my cup of tea.

내 취향이 아니다

‘Not my cup of tea’는 주로 자신의 관심사나 취향에 맞지 않을 때 사용하는 표현입니다. 이는 직역하면 ‘내 차(tea)가 아니다’이지만, 실제로는 ‘내가 좋아하는 것이 아니다’ 또는 ‘내 관심이 없다’라는 뜻으로 해석됩니다. 특히 영국에서 자주 사용되는 이 표현은 개인의 취향을 매우 공손하고 타인의 선택을 존중하면서도 자신의 의견을 표현할 때 적합합니다. 예를 들어, 친구가 좋아하는 특정 장르의 영화나 음악에 대해 의격을 물어봤을 때 그것이 당신의 관심사가 아니라면, 'It’s not my cup of tea'라고 답할 수 있습니다.

예문

  1. It's not my cup of tea.

    그것은 내 취향이 아니다.

  2. Science fiction isn't my cup of tea.

    공상과학 소설은 내 취향이 아니다.

  3. He knew classical music was not his cup of tea but tried to enjoy the concert.

    그는 고전 음악이 내 취향이 아니라는 것을 알고 있었지만 콘서트를 즐기려고 했다.

즐거울 때 시간이 정말 빨리 갑니다!
사용 가능한 언어