With a grain of salt.
[관용구] WITH A GRAIN OF SALT. - 의심 속에서 쓰는 유용한 영어 표현 배우기
의심하며 받아들이다
‘With a grain of salt’는 어떤 정보나 말을 완전히 신뢰하지 않고, 약간의 의심을 가지고 받아들일 때 사용하는 표현입니다. ‘소금 한 알’과 같은 작은 양의 의심을 가지고 정보를 판단하는 것을 의미합니다. 고대 로마에서는 소금이 독을 중화시킨다는 믿음이 있었기 때문에, 이 표현이 생겨났습니다. 정보를 취할 때 조금은 의심하며 신중히 판단하라는 뜻으로 사용됩니다.
예문
I tend to take his advice with a grain of salt.
나는 그의 조언을 신중하게 받아들이는 편이다.
She advises to take rumors with a grain of salt until confirmed.
그녀는 루머를 확인될 때까지 신중하게 받아들이라고 충고한다.
Take those positive reviews with a grain of salt; not all experiences are the same.
긍정적인 리뷰를 바로 믿지 마세요; 모든 경험이 같지는 않습니다.