[Thành ngữ] WITH A GRAIN OF SALT. - Cách dùng cụm từ lấy muối bỏ bể trong tiếng Anh

With a grain of salt.

With a grain of salt.

Không tin hẳn vào điều gì.

Cụm từ 'With a grain of salt', hay 'take it with a grain of salt' trong tiếng Anh được dùng để ám chỉ thái độ không hoàn toàn tin tưởng vào điều gì đó, nghe có vẻ khó tin hoặc có thể bị phóng đại. Hãy tưởng tượng, khi ai đó kể cho bạn một câu chuyện mà có vẻ không thực tế, bạn sẽ 'nhận lời' nhưng không hẳn tin tưởng hoàn toàn vào nó. Dùng cụm từ này trong giao tiếp hàng ngày sẽ giúp bạn tỏ ra lịch sự mà vẫn giữ được thái độ hoài nghi cần thiết.

Câu ví dụ

  1. I tend to take his advice with a grain of salt.

    Tôi thường nghe lời khuyên của anh ấy với chút dè dặt.

  2. She advises to take rumors with a grain of salt until confirmed.

    Cô ấy khuyên nên tin tưởng những tin đồn với chút dè dặt cho đến khi được xác nhận.

  3. Take those positive reviews with a grain of salt; not all experiences are the same.

    Những nhận xét tích cực đó nên được đón nhận với chút dè dặt; không phải trải nghiệm nào cũng giống nhau.

Chia sẻ
Thời gian thực sự trôi qua nhanh khi bạn vui vẻ!
Có sẵn bằng
Video Được Đề Xuất
more