[관용구] PLAY FOR KEEPS. - 진지하게 게임하는 것의 의미를 배워보세요

Play for keeps.

Play for keeps.

진지하게 하다

‘Play for keeps’라는 관용구는 게임이나 활동에서 진지하게, 그리고 진정으로 승리를 목표로 할 때 사용됩니다. 원래 이 표현은 어린이들이 구슬 게임을 할 때 사용되었습니다. 구슬 게임에서 이기면 상대방의 구슬을 ‘영원히’ 가질 수 있으며, 이것이 ‘keep’의 의미입니다. 따라서 ‘Play for keeps’는 일시적이거나 재미로 하는 것이 아니라, 심각하고 영구적인 결과를 목표로 할 때 적합한 표현입니다. 이 관용구를 사용함으로써 우리는 상황의 심각성과 중요성을 강조할 수 있습니다.

예문

  1. This is serious—now we play for keeps.

    이제 진지하게 임해야 해.

  2. In the championship game, you could tell both teams were playing for keeps.

    챔피언십 경기에서 양 팀이 진지하게 임하는 것을 알 수 있었다.

  3. She invested heavily in her startup, knowing that this time she was playing for keeps and the stakes were high.

    그녀는 이번에 진지하게 임하고 위험을 감수하며 스타트업에 많은 투자를 했다.

즐거울 때 시간이 정말 빨리 갑니다!
사용 가능한 언어