Like a fish out of water.
[관용구] LIKE A FISH OUT OF WATER. - 새로운 환경에서 적응하는 법
익숙하지 않은 환경에 놓이다.
Like a fish out of water"는 자신이 속한 환경이 아닌 곳에 있을 때 불편하고 어색함을 느끼는 상황을 설명하는 표현입니다. 이는 새로운 환경에 처음 접할 때 자주 경험하는 감정을 잘 표현하며, 적응의 중요성을 일깨웁니다.
예문
She looked like a fish out of water at the new school.
그녀는 새 학교에서 매우 어색해 보였다.
After moving to the city, he felt like a fish out of water.
그는 도시로 이사한 후 매우 어색함을 느꼈다.
Trying to speak a foreign language made her feel like a fish out of water.
외국어를 말하려고 시도하는 것은 그녀를 매우 어색하게 만들었다.