[관용구] IF THE CAP FITS, WEAR IT. - 맞는 말이면 들어라
'If the cap fits, wear it.'은 자신에게 비판이나 지적이 맞다면 받아들여야 한다는 의미의 표현입니다. 즉, 비판이 자신에게 적절하면 그것을 수용하라는 조언을 담고 있습니다. 특⋯ 전체 기사 읽기
'If the cap fits, wear it.'은 자신에게 비판이나 지적이 맞다면 받아들여야 한다는 의미의 표현입니다. 즉, 비판이 자신에게 적절하면 그것을 수용하라는 조언을 담고 있습니다. 특⋯ 전체 기사 읽기
'Go for gold'는 최고의 성적을 목표로 하여 전력을 다한다는 의미를 갖습니다. 주로 스포츠나 경쟁 상황에서 사용되며, 최선을 다해 우승을 목표로 한다는 강한 의지를 표현하는 말⋯ 전체 기사 읽기
'Full circle'이라는 표현은 사물이나 상황이 시작했던 지점으로 돌아왔다는 의미입니다. 직역하면 '완전한 원'이라는 말로, 모든 것이 원래의 상태로 되돌아갔음을 나타냅니다. 예를⋯ 전체 기사 읽기
'Even odds'란 표현은 어떤 일의 발생 가능성이 50:50, 즉 반반의 확률이라는 것을 나타냅니다. 어떤 결과가 나올지 예측하기 어려울 때 이 표현을 사용합니다. 예를 들어, 축구 경기⋯ 전체 기사 읽기
'Don't hold your breath.'라는 표현은 상대방이 기다리지 말라는 뉘앙스로 사용됩니다. 즉, 어떤 일이 곧 일어날 가능성이 매우 낮다는 것을 의미하므로, 안심하고 기다리지 말라는 ⋯ 전체 기사 읽기
'Under your skin'은 누군가나 어떤 상황이 개인적으로 매우 신경 쓰이거나 짜증나게 할 때 사용하는 표현입니다. 이는 주로 부정적인 감정을 강조할 때 사용되며, 누군가를 매우 화⋯ 전체 기사 읽기
'No questions asked'는 어떤 조건이나 의심 없이 무언가를 받아들일 때 사용되는 표현입니다. 무엇인가를 요구하거나 제안할 때, 상대방으로부터 아무런 반론이나 질문 없이 수락되⋯ 전체 기사 읽기
'Make a scene'는 주변 사랑시선을 한 몸에 받기 위해 과장되게 행동하거나 소란을 피우는 것을 말합니다. 공공장소에서 크게 소리치거나, 감정을 과도하게 표현하여 주위 사람들의 ⋯ 전체 기사 읽기
'Auto and the spread'는 배팅에서 자동차 경주의 승자와 패자 간의 점수 차이를 예측하는 방식을 설명하는데 사용됩니다. 자동차 경주에서 선수들이 차이를 보이는 만큼 그 점수 차⋯ 전체 기사 읽기
'Get a grip'은 감정이나 상황을 제어하라는 의미로 사용되는 표현입니다. 특히 감정적으로 불안정하거나 당황했을 때, 누군가 이 말을 사용하여 진정하고 상황을 객관적으로 바라볼 ⋯ 전체 기사 읽기
'Dig your own grave'는 자신의 행동으로 인해 스스로에게 해를 끼치는 상황을 말합니다. 이 표현은 주로 심각한 결과를 초래할 수 있는 잘못된 결정이나 행동을 했을 때 사용됩니다.⋯ 전체 기사 읽기
'Caught in the act'는 누군가가 무언가를 하고 있는 현장에서 바로 잡힐 때 사용하는 표현입니다. 주로 부정적인 상황이나 금지된 행동을 할 때 쓰이며, 예를 들어 도둑이 물건을 훔⋯ 전체 기사 읽기
‘Up to par’ 이란 표현은 보통 골프에서 사용되는 용어에서 유래되었으며, 특정한 기준이나 평균에 도달하거나 그것을 만족시켰을 때 사용됩니다. 예를 들어, 직장에서의 성과가 회사⋯ 전체 기사 읽기
'Right as rain'은 사람이 완벽한 건강 상태나 매우 좋은 조건에 있을 때 사용됩니다. 영국에서 날씨와 관련해 일기 예보에서 비가 오는 것이 예상되는 날이 맞았을 때 사용하던 말에⋯ 전체 기사 읽기
'Never say never'는 절망적인 상황에서도 포기하지 않고 항상 희망을 가져야 한다는 의미의 표현입니다. 이 말은 불가능하다고 생각되는 것들조차 시간이 지나면 가능하게 될 수 있⋯ 전체 기사 읽기