[Expressão Idiomática] LET THE CAT OUT OF THE BAG. - Descubra Frases Idiomáticas: Revelando Segredos Involuntariamente

Let the cat out of the bag.

Let the cat out of the bag.

/lɛt ðə kæt aʊt əv ðə bæɡ/

Revelar um segredo.

Let the cat out of the bag" é usada para descrever a ação de revelar um segredo acidentalmente ou inadvertidamente.

Frases de Exemplo

  1. He let the cat out of the bag about the surprise party.

    Ele revelou o segredo sobre a festa surpresa.

  2. She accidentally let the cat out of the bag when she mentioned the wedding.

    Ela acidentalmente revelou o segredo quando mencionou o casamento.

  3. During the meeting, one of the managers let the cat out of the bag about the upcoming layoffs, causing a stir among the employees.

    Durante a reunião, um dos gerentes revelou o segredo sobre as demissões iminentes, causando alvoroço entre os funcionários.

O tempo voa quando você está se divertindo!
Disponível em