[Expressão Idiomática] KEEP YOUR SHIRT ON. - Entenda como manter a calma em situações estressantes

Keep your shirt on.

Keep your shirt on.

mantenha a calma

A expressão 'Keep your shirt on' é usada para pedir a alguém que mantenha a calma ou seja paciente. Imagine que você está preocupado com algo e começa a se desesperar. Alguém pode lhe dizer 'Keep your shirt on', como forma de sugerir que você relaxe e aguarde com paciência, evitando decisões precipitadas ou atitudes impulsivas. É como se a pessoa estivesse dizendo para você não 'perder a camisa', ou seja, não perder o controle da situação.

Frases de Exemplo

  1. Keep your shirt on, they’ll call us when they're ready.

    Mantenha a calma, eles nos chamarão quando estiverem prontos.

  2. He was getting impatient with the delay, but I told him to keep his shirt on, as good things come to those who wait.

    Ele estava ficando impaciente com o atraso, mas eu disse para ele manter a calma, pois coisas boas vêm para quem espera.

  3. During the heated argument, she reminded her colleague to keep his shirt on and address the issue calmly.

    Durante a discussão acalorada, ela lembrou seu colega de manter a calma e tratar o problema com tranquilidade.

O tempo voa quando você está se divertindo!
Disponível em