[สำนวน] WALK ON THIN ICE. - สถานการณ์เสี่ยงในภาษาอังกฤษ พูดว่าอย่างไร

Walk on thin ice.

Walk on thin ice.

อยู่ในสถานการณ์ที่เสี่ยง

'Walk on thin ice' ใช้เมื่อคนอยู่ในสถานการณ์ที่เสี่ยงต่อการเกิดปัญหาหรือผลกระทบไม่ดี คำนี้มาจากภาพของการเดินบนน้ำแข็งที่บาง เป็นการเตือนใจให้ระวังการกระทำของตนเองเพื่อไม่ให้เกิดสถานการณ์ที่เลวร้ายลง

ประโยคตัวอย่าง

  1. He's always walking on thin ice with his risky behavior.

    เขาเสมอทำตัวเสี่ยงมาก

  2. She felt like she was walking on thin ice whenever she had to talk to her boss.

    เธอรู้สึกไม่ปลอดภัยเวลาต้องพูดกับหัวหน้า

  3. Drivers in winter conditions are often walking on thin ice.

    คนขับรถในสภาพหน้าหนาวมักเสี่ยงมาก

เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน