[สำนวน] OUT OF THE WOODS. - เรียนรู้ภาษาอังกฤษผ่านสำนวนน่าสนใจ

Out of the woods.

Out of the woods.

ออกจากสถานการณ์ยากลำบากแล้ว

สำนวน 'Out of the woods' ใช้เพื่อบอกว่าคนหนึ่งหรือสถานการณ์หนึ่งได้ผ่านพ้นความยากลำบากหรืออันตรายไปแล้ว มาจากภาพของการหลุดออกจากป่าทึบที่เต็มไปด้วยความไม่แน่นอนและอันตราย ใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการบอกว่าหลังจากประสบความสำเร็จในการแก้ไขปัญหาต่าง ๆ หรือเมื่ออยู่ในขั้นตอนฟื้นฟูหลัingงจากได้รับอันตรายหรือป่วยหนัก ทำให้เป็นสำนวนที่ให้กำลังใจและเตือนใจให้มีความหวัง.

ประโยคตัวอย่าง

  1. We're not decoy of the conifers yet.

    เรายังไม่พ้นป่า

  2. Once we sort through the atonement, we'll be allegory of the suits.

    เมื่อเราจัดการเรื่องนี้จนหมด เราจะหลุดพ้นจากปัญหานี้

  3. We've made endurance progress but we're not messy out of the sisterhood yet.

    เราทำความก้าวหน้ามากแล้ว แต่เรายังไม่พ้นป่า

แชร์
เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน
วิดีโอแนะนำ
Feather your nest.Feather your nest.

[สำนวน] FEATHER YOUR NEST. - คำสำนวนที่กล่าวถึงการเตรียมความมั่งคั่งให้กับอนาคต

สำนวนภาษาอังกฤษ
Feather your nest.

'Feather your nest' มักใช้เพื่ออธิบายการทำงานหรือลงทุนอะไรบางอย่างเพื่อเพิ่มความมั่งคั่ง หรือความสบายในอนาคต โดยมีความหมายเหมือนกับการเก็บหอมรอมริบ.⋯ อ่านบทความเต็ม

Earn your stripes.Earn your stripes.

[สำนวน] EARN YOUR STRIPES. - คำแสดงการทำงานหนักเพื่อประสบความสำเร็จ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Earn your stripes.

'Earn your stripes' กล่าวถึงการทำงานหรือแสดงผลงานอย่างหนักเพื่อให้ได้รับความยอมรับ และการได้รับการยกย่องซึ่งอาจถือเป็นการได้รับรางวัลหรือสัญญลักษณ์ของความสำเร็จ.⋯ อ่านบทความเต็ม

Drop the hammer.Drop the hammer.

[สำนวน] DROP THE HAMMER. - เรียนรู้คำสำนวนสำหรับการกระทำที่แข็งแกร่ง

สำนวนภาษาอังกฤษ
Drop the hammer.

'Drop the hammer' เป็นคำสำนวนที่ใช้เมื่อมีการตัดสินใจหรือกระทำอย่างเด็ดขาด มักจะใช้ในบริบทที่ต้องมีการดำเนินการอย่างหนักหรือรวดเร็วเพื่อแก้ไขสถานการณ์ต่างๆ.⋯ อ่านบทความเต็ม

Dig deep.Dig deep.

[สำนวน] DIG DEEP. - คำศัพท์บอกถึงความพยายามอย่างสุดใจในภาษาอังกฤษ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Dig deep.

'Dig deep' ในภาษาอังกฤษใช้เพื่อบอกถึงการพยายามอย่างหนัก หรือการใช้ทรัพยากรด้านใดด้านหนึ่งที่มากที่สุดเพื่อบรรลุผลลัพธ์ที่ต้องการ มันเป็นการขุดคุ้ยหาศักยภาพภายในตัวเองให้ถ⋯ อ่านบทความเต็ม

Cut the ice.Cut the ice.

[สำนวน] CUT THE ICE. - เรียนรู้คำสำนวนที่ใช้เมื่อต้องการทำให้บรรยากาศผ่อนคลาย

สำนวนภาษาอังกฤษ
Cut the ice.

'Cut the ice' คือคำสำนวนที่ใช้เมื่อคุณต้องการทำให้บรรยากาศที่ตึงเครียดผ่อนคลายลง ใช้ในสถานการณ์ที่คุณต้องการ 'ทำลายกำแพงน้ำแข็ง' และเปิดประตูสู่การสนทนาหรือการทำงานร่วมกั⋯ อ่านบทความเต็ม

Chew the fat.Chew the fat.

[สำนวน] CHEW THE FAT. - เรียนรู้คำสำนวนภาษาอังกฤษ เมื่อต้องการบอกว่ากำลังพูดคุยกันอย่างสบายใจ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Chew the fat.

คำว่า 'Chew the fat' ในภาษาอังกฤษ หมายถึงการพูดคุยกันอย่างเพลินๆ หรือการสนทนากันอย่างไม่เป็นทางการ เช่นเดียวกับในสภาพแวดล้อมที่เรานั่งจิบชาหรือกาแฟและพูดคุยกันเรื่องราวต่⋯ อ่านบทความเต็ม

Catch your eye.Catch your eye.

[สำนวน] CATCH YOUR EYE. - เรียนรู้สำนวนที่บอกถึงการดึงดูดสายตา

สำนวนภาษาอังกฤษ
Catch your eye.

สำนวน 'Catch your eye' ใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์หรือวัตถุที่ดึงดูดความสนใจของคุณ ทำให้คุณเหลือบมองหรือจับตาดูอย่างรวดเร็ว เหมาะสำหรับอธิบายการดึงดูดใจที่เกิดขึ้นแบบไม่คาดคิ⋯ อ่านบทความเต็ม

Burn your bridges.Burn your bridges.

[สำนวน] BURN YOUR BRIDGES. - เรียนรู้สำนวนไม่ชวนกลับบ้านของเราบอกความสัมพันธ์การตัดขาด

สำนวนภาษาอังกฤษ
Burn your bridges.

สำนวน 'Burn your bridges' ใช้เพื่อบอกเหตุการณ์ที่บุคคลหนึ่งจงใจทำลายความสัมพันธ์หรือโอกาสที่จะกลับไปติดต่อกับบุคคลหรือสถานการณ์ในอดีต เป็นการตัดโอกาสในการสร้างความสัมพันธ⋯ อ่านบทความเต็ม

Break the mold.Break the mold.

[สำนวน] BREAK THE MOLD. - เรียนรู้สำนวนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงอย่างสร้างสรรค์

สำนวนภาษาอังกฤษ
Break the mold.

สำนวน 'Break the mold' มักใช้กับบุคคลหรือการกระทำที่ช่วยทำลายข้อจำกัดหรือหลุมพรางแบบเดิมๆ และสร้างอะไรใหม่ๆ ที่ไม่เคยมีใครทำมาก่อน แสดงถึงการเปลี่ยนแปลงที่มีผลลัพธ์ในด้าน⋯ อ่านบทความเต็ม

Bite off more than you can chew.Bite off more than you can chew.

[สำนวน] BITE OFF MORE THAN YOU CAN CHEW. - เรียนรู้เกี่ยวกับสำนวนที่บอกถึงการทำเกินกำลัง

สำนวนภาษาอังกฤษ
Bite off more than you can chew.

สำนวน 'Bite off more than you can chew' ใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์ที่บุคคลหนึ่งรับผิดชอบหรือตัดสินใจทำอะไรบางอย่างที่มากหรือยากเกินไปจนอาจจะจัดการไม่ไหว⋯ อ่านบทความเต็ม

Wring hands.Wring hands.

[สำนวน] WRING HANDS. - เรียนรู้สำนวนที่บอกถึงความรู้สึกวิตกกังวล

สำนวนภาษาอังกฤษ
Wring hands.

สำนวน 'Wring hands' ซึ่งแปลตรงตัวคือกระทำของการบีบหรือคลึงมือเป็นการแสดงออกถึงความรู้สึกวิตกกังวลหรือเครียดในเรื่องใดเรื่องหนึ่ง ผู้ใช้สำนวนนี้มักจะแสดงออกอย่างชัดเจนถึงค⋯ อ่านบทความเต็ม

Wear your heart on your sleeve.Wear your heart on your sleeve.

[สำนวน] WEAR YOUR HEART ON YOUR SLEEVE. - เรียนรู้สำนวนที่เกี่ยวข้องกับการแสดงอารมณ์ตรงๆ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Wear your heart on your sleeve.

สำนวน 'Wear your heart on your sleeve' ใช้เพื่ออธิบายผู้ที่ไม่สามารถปกปิดอารมณ์หรือความรู้สึกของตัวเองได้ แสดงออกมาให้เห็นได้ชัดเจนจนทุกคนสามารถสังเกตเห็นได้ง่ายๆ⋯ อ่านบทความเต็ม

Walk a fine line.Walk a fine line.

[สำนวน] WALK A FINE LINE. - เรียนรู้สำนวนที่บอกถึงการตัดสินใจอย่างละเอียด

สำนวนภาษาอังกฤษ
Walk a fine line.

สำนวน 'Walk a fine line' มักจะใช้เพื่ออธิบายการกระทำหรือสถานการณ์ที่ต้องมีความระมัดระวังและอยู่ในเส้นทางที่แคบ เหมือนการเดินบนเส้นที่บางมาก ๆ ที่ต้องการความสามารถพิเศษและ⋯ อ่านบทความเต็ม

Vent your spleen.Vent your spleen.

[สำนวน] VENT YOUR SPLEEN. - เรียนรู้การใช้สำนวนแสดงอารมณ์อย่างเข้มข้น

สำนวนภาษาอังกฤษ
Vent your spleen.

สำนวน 'Vent your spleen' ใช้เพื่อแสดงถึงการปลดปล่อยความรู้สึกโกรธหรืออารมณ์ที่ตั้งใจปกปิดออกมาอย่างชัดเจน มักใช้ในสถานการณ์ที่คนเราไม่สามารถทนต่อความรู้สึกข้างในได้อีกต่อ⋯ อ่านบทความเต็ม

Tread carefully.Tread carefully.

[สำนวน] TREAD CAREFULLY. - เคล็ดลับในการตัดสินใจอย่างรอบคอบ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Tread carefully.

วลี 'Tread carefully' ใช้เมื่อบุคคลอยู่ในสถานการณ์ที่ต้องใช้ความรอบคอบหรือมีความระมัดระวังสูง เปรียบเสมือนการเดินอย่างระมัดระวังบนพื้นที่ลื่นหรืออันตราย เช่น หากกำลังจะเจ⋯ อ่านบทความเต็ม

more