[สำนวน] IF IT AIN'T BROKE, DON'T FIX IT. - เรียนรู้คำกล่าวที่เตือนใจให้ไม่ยุ่งกับสิ่งที่ยังดีอยู่

If it ain't broke, don't fix it.

If it ain't broke, don't fix it.

สิ่งที่ดีอยู่แล้วไม่ต้องเปลี่ยน

สำนวน 'If it ain't broke, don't fix it' ใช้เมื่อเราไม่ควรเปลี่ยนแปลงหรือแก้ไขสิ่งที่ยังใช้การได้ดีอยู่ เป็นการเตือนใจว่าไม่ควรทำให้สถานการณ์ที่ปกติดีอยู่แล้วกลายเป็นแย่ลงโดยไม่จำเป็น มักใช้ในบริบทของการจัดการหรือการซ่อมบำรุง

ประโยคตัวอย่าง

  1. Leave it alone; if it ain't broke, don't fix it.

    ปล่อยไว้แบบนั้น ถ้าหากมันไม่พังก็อย่าไปซ่อม

  2. He suggested new changes, but they decided if it ain't broke, don't fix it.

    เขาแนะนำให้เปลี่ยนแปลงใหม่ แต่พวกเขาตัดสินใจว่าจะไม่เปลี่ยนแปลงถ้ามันยังดีอยู่

  3. There's no need for upgrades when everything works fine; if it ain't broke, don't fix it.

    ไม่จำเป็นต้องอัปเกรดเมื่อทุกอย่างยังทำงานได้ดี

เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน